亚洲中久无码不卡永久在线观看_五月天在线视频婷婷播放_AV中文字幕不卡一_亚洲性爱免费视频观看


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
業(yè)務(wù)領(lǐng)域
當(dāng)前位置: >> 業(yè)務(wù)領(lǐng)域 >> 服務(wù)領(lǐng)域
手冊(cè)翻譯

手冊(cè)翻譯,杭州中譯翻譯有限公司.jpg

       為了日常生活、學(xué)習(xí)、工作的需要,人們根據(jù)主題的不同,匯編成冊(cè),方便讀者查詢(xún)的工具書(shū)即為手冊(cè)。手冊(cè)分綜合性手冊(cè)和專(zhuān)科性手冊(cè)兩類(lèi),綜合性手冊(cè)作為實(shí)用工具書(shū),內(nèi)容會(huì)涵蓋很多領(lǐng)域的知識(shí);專(zhuān)科性手冊(cè)則比較具體,偏重于一門(mén)學(xué)科的知識(shí)講解。但是不管手冊(cè)是兩者中的哪一類(lèi),都會(huì)涉及到很多的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。所以,手冊(cè)翻譯的時(shí)候就需要專(zhuān)業(yè)的手冊(cè)翻譯人員,按照一定的翻譯流程來(lái)完成。

  中譯杭州翻譯公司是一家專(zhuān)業(yè)開(kāi)展手冊(cè)翻譯的翻譯公司,公司的譯員不僅在專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域內(nèi)享有名氣,而且翻譯的業(yè)務(wù)經(jīng)驗(yàn)也都是相當(dāng)豐富,能夠確保提供高質(zhì)量的手冊(cè)翻譯服務(wù),達(dá)到客戶的要求。
手冊(cè)翻譯范圍:

員工手冊(cè)翻譯

產(chǎn)品手冊(cè)翻譯

操作手冊(cè)翻譯

質(zhì)量管理手冊(cè)翻譯

化工手冊(cè)翻譯

使用手冊(cè)翻譯

用戶手冊(cè)翻譯

企業(yè)文化手冊(cè)翻譯

建筑施工手冊(cè)翻譯

操作手冊(cè)翻譯

機(jī)械設(shè)計(jì)手冊(cè)翻譯

汽車(chē)手冊(cè)翻譯

手冊(cè)翻譯語(yǔ)種:

手冊(cè)英語(yǔ)翻譯

手冊(cè)德語(yǔ)翻譯

手冊(cè)俄語(yǔ)翻譯

手冊(cè)法語(yǔ)翻譯

手冊(cè)翻阿拉伯語(yǔ)譯

手冊(cè)韓語(yǔ)翻譯

手冊(cè)日語(yǔ)翻譯

手冊(cè)泰語(yǔ)翻譯

手冊(cè)西班牙語(yǔ)翻譯

手冊(cè)意大利語(yǔ)翻譯

。。。。

咨詢(xún):400-867-2009

手冊(cè)翻譯三原則: 

  1、手冊(cè)翻譯的“目的原則”。手冊(cè)翻譯人員在進(jìn)行手冊(cè)翻譯前要明確手冊(cè)的功能目的,并根據(jù)手冊(cè)想要表達(dá)的這一功能目的采取合適的翻譯方法——直接翻譯、意譯、介于直譯和意譯兩者之間的翻譯。 

  2、手冊(cè)翻譯的“忠誠(chéng)原則”。翻譯譯員應(yīng)本著道義上的責(zé)任,尊重原作者的創(chuàng)作,使譯文的意思符合原作想要表達(dá)的意思。 

  3、手冊(cè)翻譯的“連貫性原則”。即指譯文要被讀者接受和理解,能達(dá)到連貫的標(biāo)準(zhǔn),符合其在交際語(yǔ)境的意義。 

手冊(cè)翻譯報(bào)價(jià): 

  中譯杭州翻譯公司承諾只為客戶推薦擁有《全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)證書(shū)》的譯員,向客戶提供快速、高質(zhì)的手冊(cè)翻譯服務(wù)。手冊(cè)翻譯詳情請(qǐng)請(qǐng)致電咨詢(xún):400-867-2009。

上一篇文章:工程圖紙翻譯
返回到目錄:返回到目錄
下一篇文章:員工手冊(cè)翻譯


  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)