2011年9月23日,中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會(huì)中譯意研究會(huì)成立儀式在北京國誼賓館舉行。中國譯協(xié)副會(huì)長、中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會(huì)副主任黃友義宣布中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會(huì)中譯意研究會(huì)成立并致賀詞。中譯意研究會(huì)主任、北京外國語大學(xué)王軍教授簡要介紹了研究會(huì)的成立經(jīng)過、組成情況以及首屆中譯意研究會(huì)的主要成員。中國譯協(xié)常務(wù)副秘書長姜永剛主持成立儀式。
中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會(huì)成立于1991年,先后組織成立了中譯英、中譯法、中譯日三個(gè)研究會(huì),主要組織相關(guān)語種的專家學(xué)者,對我國政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)生活中新出現(xiàn)的疑難詞匯、用語的外文翻譯進(jìn)行研討,并將討論確定的參考譯文向社會(huì)公布,供各級(jí)外宣、外事部門參考使用。這項(xiàng)工作的開展受到各級(jí)外宣、外事部門和翻譯界的廣泛關(guān)注與好評,對于改進(jìn)和提高對外宣傳中的翻譯質(zhì)量,促進(jìn)外宣工作的健康發(fā)展具有重要的意義和影響。中譯意研究會(huì)的成立將進(jìn)一步擴(kuò)大該委員會(huì)的工作范圍和社會(huì)影響。
中國譯協(xié)對外傳播翻譯委員會(huì)中譯意研討會(huì)成立儀式
(人民畫報(bào)/王振黨 攝)
————
附:首屆中譯意研究會(huì)組織機(jī)構(gòu)及成員名單
主任: 王軍(北京外國語大學(xué))
副主任:趙秀英(北京語言大學(xué)) 張密(中國對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué))金京(中國國際廣播電臺(tái)) 唐沖(北京第二外國語大學(xué)) 朱益姝(傳媒大學(xué))
秘書長:文錚(北京外國語大學(xué))
副秘書長:王忠英(中國國際廣播電臺(tái)) 王川(外交部)
主任、副主任單位(負(fù)責(zé)組織召開每年一度的研討會(huì)):
中國國際廣播電臺(tái)
北京外國語大學(xué)
中國對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)
北京語言大學(xué)
北京第二外國語大學(xué)
中國傳媒大學(xué)
專家委員(暫定24人,排名不分先后):
陳寶順(外交部)
蕭天佑(對外經(jīng)貿(mào)大學(xué))
吳正儀(社科院)
夏方林(中聯(lián)部)
沈萼梅(北外)
劉儒庭(新華社)
羅紅波(社科院)
周莉莉(對外經(jīng)貿(mào)大學(xué))
羅晉標(biāo)(新華社)
田時(shí)綱(社科院)
李銀姝(中國畫報(bào))
楊順祥(國際廣播電臺(tái))
單德海(國際廣播電臺(tái))
王寶泉(國際廣播電臺(tái))
祁玉樂(自由職業(yè))
李 莎(意大利使館文化處)
GABRIELLA BONINO (國際廣播電臺(tái))
湯 恒(外交部)
鄒建軍(中聯(lián)部)
楊愛國(新華社)
曹金剛(北外)
夏 江(國旅)
林 霄(外交部)
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||