2022年10月29日,由中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)、中國(guó)翻譯研究院主辦,《中國(guó)翻譯》雜志社、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)翻譯理論與翻譯教學(xué)委員會(huì)、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)對(duì)外話語體系研究委員會(huì)、當(dāng)代中國(guó)與世界研究院對(duì)外話語創(chuàng)新研究中心承辦,美國(guó)明德大學(xué)蒙特雷國(guó)際研究學(xué)院協(xié)辦的2022年中英翻譯高端技能培訓(xùn)班線上開幕。中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)新聞中心黨委書記、總編輯,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中國(guó)翻譯研究院副院長(zhǎng)王曉輝出席開幕式并作專題講座,中國(guó)外文局當(dāng)代中國(guó)與世界研究院黨委書記、副院長(zhǎng),《中國(guó)翻譯》雜志主編楊平主持開幕式。參加本次培訓(xùn)的各領(lǐng)域翻譯工作者和授課專家45人參加了開幕式。
王曉輝作題為“翻譯中國(guó) 溝通世界”的專題講座,通過對(duì)中國(guó)翻譯事業(yè)五個(gè)高峰的回顧論述了翻譯在推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步、中國(guó)式現(xiàn)代化進(jìn)程和中華民族成長(zhǎng)奮進(jìn)中的重要作用,以大量的實(shí)例對(duì)時(shí)政話語翻譯的特點(diǎn)及如何做好時(shí)政翻譯作了精彩的闡述。
本期培訓(xùn)班為期三個(gè)月,分為筆譯與口譯兩個(gè)班型。經(jīng)培訓(xùn)前測(cè)評(píng)選拔,來自國(guó)有企事業(yè)單位外事部門、高等院校、科研機(jī)構(gòu)以及跨國(guó)公司等近40名職業(yè)翻譯工作者參加培訓(xùn)。培訓(xùn)班配備頂尖師資團(tuán)隊(duì),來自外交外事、國(guó)際傳播、高校等領(lǐng)域的專家、教授擔(dān)任授課,重點(diǎn)強(qiáng)化中譯外時(shí)政、外交翻譯領(lǐng)域的技能訓(xùn)練。
本期培訓(xùn)班是中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)聯(lián)合中國(guó)翻譯研究院首次開展中英翻譯高端技能培訓(xùn),培訓(xùn)班突出“精英式”定位、“導(dǎo)師制”培養(yǎng)、“專業(yè)化”品質(zhì)、“國(guó)際化”視野等優(yōu)勢(shì)特色,旨在推動(dòng)建立和完善匯集不同專業(yè)領(lǐng)域的中譯外翻譯人才培養(yǎng)機(jī)制,逐步為國(guó)家和社會(huì)培養(yǎng)一批批適應(yīng)新時(shí)代國(guó)際傳播需要的“精英式”高端翻譯人才隊(duì)伍,進(jìn)一步加強(qiáng)我國(guó)國(guó)際傳播能力和國(guó)家翻譯能力建設(shè),更好地服務(wù)對(duì)外傳播事業(yè)。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||