亚洲中久无码不卡永久在线观看_五月天在线视频婷婷播放_AV中文字幕不卡一_亚洲性爱免费视频观看


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識
法語中表示告別的說法有哪些?
時 間:2019-06-30 23:25:05   杭州中譯翻譯有限公司·杭州濱江翻譯公司·專業(yè)翻譯機構(gòu)

  我們知道在不同場合,告別的方式有很多,那么來看看法語中不同代表告別的方式吧。

  I. Au Revoir

  眾所周知,au revoir是法語中說再見最標(biāo)準(zhǔn)的一種表達(dá)。

  不管是什么場合,什么對象,都可以使用它。

  值得一提的是,如果你在au revoir后面加上Monsieur/Madame的姓,會更加禮貌。

  II. Salut

  salut不僅僅可以打招呼,也可以在告別時使用。使用場合更加隨意,對象更加親密或者年輕。含義和用法相當(dāng)于ciao。

  III. Bonne Soirée ≠ Bonne Nuit

  Bonne Soirée和Bonne nuit的中文翻譯都可以作晚安,但是含義大不相同。

  Bonne Soirée表示的是晚上好,用來在晚上告別的時候跟朋友說,祝對方晚上過得開心。此時含義相當(dāng)于bonsoir。

  而bonne nuit用在對方睡覺前,祝對方睡得好。

  IV. Adieu

  Adieu是一種比較文藝的說再見的方式,稍微有些過時。而且要注意的是,Adieu用的場合,更多的表達(dá)“永別”,所以得小心使用。




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號