亚洲中久无码不卡永久在线观看_五月天在线视频婷婷播放_AV中文字幕不卡一_亚洲性爱免费视频观看


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
經(jīng)典案例
當(dāng)前位置: >> 經(jīng)典案例 >> 翻譯知識(shí)
《開羅宣言》多語(yǔ)種對(duì)照翻譯規(guī)范
時(shí) 間:2024-01-10 15:28:40   杭州中譯翻譯有限公司質(zhì)量管理部

《開羅宣言》

1943年,在世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利曙光初露的時(shí)候,中、美、英三國(guó)首腦蔣介石、羅斯福、丘吉爾于11月22日至26日在開羅舉行會(huì)議,即開羅會(huì)議。12月1日,白宮發(fā)表宣言,宣示了協(xié)同對(duì)日作戰(zhàn)的宗旨,承諾了處置日本侵略者的安排,即《開羅宣言》。

《開羅宣言》明確規(guī)定:三國(guó)將堅(jiān)持對(duì)日作戰(zhàn),直至日本無(wú)條件投降;剝奪日本自從1914年第一次世界大戰(zhàn)開始后在太平洋上所奪得或占領(lǐng)之一切島嶼;日本所竊取的中國(guó)東北、臺(tái)灣、澎湖列島等須歸還中國(guó);在戰(zhàn)后相當(dāng)時(shí)期,使朝鮮恢復(fù)自由與獨(dú)立。

《開羅宣言》確立了中國(guó)反法西斯同盟國(guó)四強(qiáng)的地位;在國(guó)際法上確認(rèn)了臺(tái)灣屬于中國(guó)的事實(shí),為中國(guó)處置臺(tái)灣問(wèn)題提供了國(guó)際法依據(jù);宣言也是處理法西斯日本、重建戰(zhàn)后國(guó)際秩序的重要基石之一。 

 

The Cairo Declaration

With victory in the World Anti-Fascist War in sight, U.S. President Franklin Roosevelt, British Prime Minister Winston Churchill, and Chinese leader Chiang Kai-shek held a meeting in Cairo from November 22 to 26, 1943, which was known as the Cairo Conference. On December 1, the Cairo Declaration was released, in which the Allies pledged to continue the joint military operations against Japan and comitted themselves to punishing the Japanese aggressors.

The Cairo Declaration unequivocally stated that the Three Great Allies would continue to persevere in the serious and prolonged operations necessary to procure the unconditional surrender of Japan, that Japan should be stripped of all the islands in the Pacific which it had seized or occupied since the beginning of the First World War in 1914, that all the territories Japan had stolen from China, such as Manchuria, Taiwan, and the Penghu Islands (Pescadores), should be restored to Chinese sovereignty, and that in due course Korea should become free and independent.

The Cairo Declaration cemented China’s status as one of the four Allied Great Powers, and affirmed the fact that Taiwan belongs to China as a matter of international law, thus providing a legal basis for the settlement of the Taiwan question. The Declaration also provided an important framework for addressing issues concerning fascist Japan, and rebuilding the post-war order.

 

La Déclaration du Caire

Lorsque les premières lueurs de la victoire se présentèrent pour la Guerre mondiale contre le fascisme, les chefs d’Etat ou de gouvernement chinois, américain et britannique – Jiang Jieshi, Roosevelt et Churchill – se rencontrèrent au Caire du 22 au 26 novembre 1943 pour la Conférence du Caire. Le 1er décembre de la même année, la Maison Blanche publia une déclaration, appelée historiquement Déclaration du Caire, annon?ant le but de la guerre coordonnée contre le Japon et promettant la punition des envahisseurs japonais.

La Déclaration du Caire stipule que le Japon doit être contraint par la force à une reddition sans condition ; qu’il doit être dépossédé des ?les du Pacifique occupées à partir de 1914 ; que tous les territoires chinois occupés par le Japon, tels le Nord-Est (la Mandchourie), l’?le de Ta?wan et les ?les Penghu (Pescadores) doivent être restitués à la Chine ; et que la Corée doit être libre et indépendante.

La Déclaration du Caire établit le statut de la Chine comme l’une des quatre puissances alliées antifascistes, reconna?t en droit international le fait que Taiwan appartient à la Chine, fournit à la Chine un appui au niveau du droit international pour régler la question de Taiwan et constitue l’un des fondements majeurs dans les sanctions à l’encontre du Japon fasciste et le rétablissement de l’ordre international après-guerre.

 

La Declaración de El Cairo

En 1943, en los albores de la victoria en la Guerra Mundial Antifascista, los gobernantes de China, EE. UU. y Gran Breta?a, Chiang Kai-shek, Franklin Roosevelt y Winston Churchill, se reunieron entre el 22 y el 26 de noviembre en El Cairo. El 1 de diciembre, la Casa Blanca emitió un manifiesto en el que declaró el principio de la colaboración en la guerra contra Japón e incluyó disposiciones relativas a los invasores japoneses. Se le llamó la "Declaración de El Cairo".

La “Declaración de El Cairo” expresa claramente: Los Tres Aliados continuarán perseverando en las importantes y prolongadas operaciones que sean necesarias para procurar la rendición incondicional de Japón; este será expulsado de todas las islas del Océano Pacífico que ocupó o capturó desde el comienzo de la Primera Guerra Mundial en 1914, y de todos los territorios que Japón ha robado a los chinos, como Manchuria, Formosa (Taiwan) y las islas Penghu, que deben ser devueltas a la República de China; en un período relativo de posguerra, Corea recuperará la libertad y la independencia.

La “Declaración de El Cairo” determina la posición de China como uno de los cuatro miembros de la Alianza Antifascista. Confirma, además, bajo el derecho internacional, que Taiwan pertenece a China, lo que proporcionó un fundamento para el manejo de China sobre la cuestión de Taiwan. La Declaración fue también una base para el fin del fascismo japonés y la reconstrucción del orden internacional de la posguerra.

 

Declara??o do Cairo

Entre 22 e 26 de novembro de 1943, com o alvorecer da vitória da Guerra Mundial Antifascista, os chefes de Estado da China, dos Estados Unidos e da Gr?-Bretanha, nomeadamente Chiang Kai-shek, Roosevelt e Churchill, realizaram uma reuni?o no Cairo, posteriormente designada como conferência do Cairo. No dia 1 de dezembro, a Casa Branca emitiu um manifesto declarando a alian?a na guerra contra o Jap?o com promessa concreta de retaliar os invasores japoneses. Eis a Declara??o do Cairo.

A Declara??o do Cairo expressa claramente a ades?o dos três países à guerra contra o Jap?o, até sua rendi??o incondicional, a recupera??o de todas as ilhas tomadas e ocupadas no Pacífico pelo Jap?o desde a Primeira Guerra Mundial iniciada em 1914 e a devolu??o dos territórios do Nordeste da China, da ilha de Taiwan, do arquipélago Penghu ocupados pelo Jap?o, além de recuperar a liberdade e independência da península coreana num período conveniente do pós-guerra.

A Declara??o do Cairo confirmou a posi??o da China como um dos 4 grandes países aliados antifascistas, reconheceu o fato de Taiwan pertencer à China em termos da lei internacional e ofereceu fundamentos jurídicos da lei internacional para a China tratar a quest?o de Taiwan, constituindo assim alicerces importantes para punir o fascismo japonês e reconstruir a ordem internacional no período do pós-guerra.

 

「カイロ宣言」

世界反ファシズム戦爭(zhēng)に勝利の兆しが見えてきた1943年に、中國(guó)、アメリカ、イギリスの三ヵ國(guó)首脳――蔣介石、ルーズベルト、チャーチル――は11月12日から26日にかけて、カイロで會(huì)議を開いた。この會(huì)議はカイロ會(huì)議とよばれている。12月1日、ホワイトハウスは宣言を発表して、対日共同作戦の趣旨を公に示すとともに、日本侵略者の処理についての計(jì)畫を承認(rèn)した。この宣言は「カイロ宣言」とよばれている。

「カイロ宣言」は次のように規(guī)定した?!魅鯂?guó)は日本が無(wú)條件するまで対日作戦を堅(jiān)持する、△第一次世界大戦開始以後に日本が奪取または占領(lǐng)した太平洋におけるすべての島を剝奪する、△中國(guó)東北、臺(tái)灣、澎湖諸島など日本が盜取したすべての地域を中國(guó)に返還する、△戦後適切な時(shí)期に、朝鮮の自由と獨(dú)立を復(fù)活させる。

「カイロ宣言」は中國(guó)の反ファシズム四大同盟國(guó)の一員としての地位を確立し、臺(tái)灣は中國(guó)に屬するという事実を國(guó)際法の面から確認(rèn)し、中國(guó)が臺(tái)灣問(wèn)題を処理するうえでの國(guó)際法上の根拠を得た。また宣言は、ファシズム國(guó)日本の戦後処理を行い、戦後の國(guó)際秩序を再建する重要な基礎(chǔ)の一つとなったのである。

 

Каирская декларация

В 1943 году, когда забрезжил свет победы в Мировой войне против фашизма, главы Китая, США и Великобритании – Чан Кайши, Черчилль и Рузвельт, 22-го – 26-го ноября провели заседание в Каире. В истории оно известно как ?Каирское заседание?. 1-го декабря Белый Дом США обнародовал декларацию, в которой была обозначена основная миссия – согласованная война с Японией. Также было дано обещание подвергнуть японских захватчиков контрибуции. Этот документ также известен, как ?Каирская декларация?.

?Каирская декларация? четко постановила: три союзные державы продолжат вести серьёзные и длительные операции, необходимые для того, чтобы обеспечить безоговорочную капитуляцию Японии. Японию надлежит лишить всех островов на Тихом океане, которые она захватила или оккупировала с начала Первой мировой войны 1914 года. Союзники также настояли на том, чтобы все территории, которые Япония отняла у Китая – Северо-Восточный регион, Тайвань и Пескадорские острова – были возвращены Китаю. Также было вынесено решение о том, что в надлежащий период после завершения войны свободу и независимость должна будет обрести Корея.

?Каирская декларация? утвердила статус Китая в качестве одной из четырех держав Антифашистского Союза. В рамках международного законодательства был признан факт подчинения Тайваня Китаю, было предоставлено международное правовое обоснование для разрешения Тайваньского вопроса. Вместе с тем, Декларация также заложила важную основу для наложения взысканий на фашистскую Японию и для создания нового международного порядка после завершения войны.

 

Die Kairoer Erkl?rung

Als sich 1943 bereits der Sieg im weltweiten Krieg gegen den Faschismus abzeichnete, trafen sich der chinesische Generalissimus Tschiang Kai-shek, der amerikanische Pr?sident Franklin D. Roosevelt und der britische Premierminister Winston Churchill vom 22. bis zum 26. November 1943 zur Konferenz von Kairo. Am 1. Dezember 1943 ver?ffentlichte das Wei?e Haus die Kairoer Erkl?rung, in der die Grunds?tze für das gemeinsame milit?rische Vorgehen gegen Japan und die Behandlung der japanischen Invasoren festgelegt wurden.

Die Kairoer Erkl?rung enthielt folgende Hauptpunkte: Die Alliierten würden ihre milit?rischen Operationen bis zur bedingungslosen Kapitulation Japans fortsetzen. Japan sollten alle seit Beginn des Ersten Weltkriegs besetzten oder eroberten pazifischen Inseln entzogen werden. Alle von Japan geraubten chinesischen Gebiete, wie die Mandschurei, Taiwan oder die Pescadores-Inseln, sollten wieder an die Republik China zurückfallen. Korea sollte frei und unabh?ngig werden.

Die Kairoer Erkl?rung machte China zu einer der vier wichtigen M?chte der Alliierten. Sie legte die Zugeh?rigkeit Taiwans zu China auf Basis internationaler Rechtsprechung fest und wurde zu einer wichtigen rechtlichen Grundlage für die Behandlung der Taiwan-Frage. Zudem wurde die Kairoer Erkl?rung ein wichtiges Fundament für die Verurteilung des japanischen Faschismus und den Wiederaufbau der Weltordnung nach dem Zweiten Weltkrieg.

 

<??? ??>

1943? ?? ????? ?? ??? ??? ???? ???, ????, ?? ? ?-?-? 3? ???? 11?22??? 26??? ??? ???? ?? ??? ???. ? ??? ?? ??? ???. 12?1? ? ???? ??? ???? ?(對(duì))?? ????? ??? ??? ?? ???? ??? ??? ????. ??? ?? <??? ??>??.

<??? ??>? 3?? ??? ??? ??? ??? ?(對(duì))?? ??? ???? 1914? ?1? ???? ?? ??? ????? ?? ?? ??? ?? ??? ??? ??? ????. ??? ???? ??? ??? ????, ???(臺(tái)灣), ??(澎湖)?? ?? ??? ???? ??(戰(zhàn)後) ?? ??? ??? ??? ??? ???? ?? ???? ?????.

<??? ??>? ??? ????? ??? 4?? ??? ???? ?????? ???? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ????? ????? ??? ??? ???. ?? <??? ??>? ???? ??? ????? 2??? ? ????? ???? ??? ??? ???.



  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)